Main Article Content

Paula Outón
Universidad de Santiago de Compostela
Biography
Vol. 2 No. 2 (2015), Articles, pages 101-105
DOI: https://doi.org/10.17979/reipe.2015.2.2.657
Submitted: Jun 10, 2015 Accepted: Nov 25, 2015 Published: Nov 25, 2015
How to Cite

Abstract

In this paper we present a test for the difficulties in written expression in Galician for students of second of Primary Education (EXEGA2), serving both content and some superficial aspects. This test is part of a broader set of instruments, in Castilian and Galician, which aims to assess performance in reading and writing at the beginning of this academic course. There is described the theoretical framework of test, the process followed for the production of the same, its main characteristics and some results obtained. The application of EXEGA2 can offer useful information with regard to the intervention.

 

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

References

Alvarado, M. (1988). La digrafía escolar: Escala disgráfica. Tratamientos correctivos. Alicante: Disgrafos.

Barton, D. (1994). Literacy. An Introduction to the Ecology of Written Language. Oxford: Blackwell.

Björk, L. & Blomstrand, I. (2000). La escritura en la enseñanza secundaria. Los procesos del pensar y del escribir. Barcelona: Graó.

Britton, J. N., Martin, N. C. & Rosen, H. (1966). Multiple Marking of English Compositions. An account of an experiment. London: The School Council.

Camps, A. & Ribas, T. (2000). La evaluación del aprendizaje de la composición escrita en situación escolar. Madrid: MECD/CIDE.

Cassany, D. (1999). Construir la escritura. Barcelona: Paidós.

Corbett, P. (2001). How to teach fiction writing at Key Stage 2. London: David Fulton.

Cuetos, F., Ramos, J. L. & Ruano, F. (2002). PROESC. Evaluación de los procesos de escritura. Madrid: TEA.

Fehring, F. (2003). Understanding the influences on teachers´ judgements in the process of assessing and reporting students´ literacy in the classroom. En H. Fehring (Ed.). Literacy Assessment. A Collection of Articles From de Australian Literacy Educators´Association (pp. 9-31). Newark, DE: International Reading Association.

Ferreiro, E., Pontecorvo, C., Ribeiro, N. & García, I. (1996). Caperucita Roja aprende a escribir. Estudios psicolingüísticos comparativos en tres lenguas. Barcelona: Gedisa.

Indrisano, R. & Paratore, J. R. (2005). Learning to Write. Writing to Learn. Theory and Research in Practice. Newark, DE: International Reading Association.

Outón, P. (2004). Programas de intervención con disléxicos. Madrid: CEPE.

Outón, P. & Abal, R. (2013). Diagnostic assessment and treatment of Reading difficulties: A case study of dislexia. US-China Education Review B, 5, 305-312.

Salinger, T. (1998). Consequential validity of an early literacy portfolio: the “backwash”reform. En C. Harrison & T. Salinger (Eds.). Assessing reading, 1: theory and practice. London: Routledge.

Santibáñez, J. & Sierra, J. (1989). La evaluación de la escritura. Test de Escritura para el Ciclo Inicial T.E.C.I. Madrid: CEPE.

Secadas, F., Rodríguez, M. T. & Alfaro, I. (1994). Escribir es fácil, I-II. Madrid: TEA Ediciones.

Shiel, G. & Murphy, R. (1999). Development of Coherence and Structure in Irish Children´s Writing: Implications for Assessment and Instruction. Paper presented at the 11th European Conference on Reading, Stavanger, Norway, August 1-4, 1999.

Suárez, A. (1995). Dificultades en el aprendizaje. Un modelo de diagnóstico e intervención. Madrid: Santillana.

Suárez, A. (2002). Las faltas de ortografía en su sitio. La Voz de Galicia, 19 de septiembre del 2002.

Thorndyke, P. W. (1977). Cognitive Structures and Memory of Narrative Discourse. Cognitive Psychology, 9, 77-110.

Valencia, Sh. W., Hiebert, E. H., & Afflerbach, P. P. (1994). Authentic Reading Assessment: Practices and Possibilities. Newark, DE: International Reading Association.