Main Article Content

Marisa Moreda Leirado
Universidade da Coruña
Spain
Vol. 8 (2007), Articles, pages 157-183
DOI: https://doi.org/10.17979/rgf.2007.8.0.5296
Published: May 17, 2007
How to Cite

Abstract

The present paper intends to generally highlight the prinicpal linguistic features of Ramón Armada Teixeiro’s work. Despite his lifetime efforts in supporting Galiza and its people wiyh multiple concerns, this author from Ortigueira has been one of the unjustly forgotten writers from our linguistic and literary Rexurdimento. Therefore, the aim of this study is to prevent Teixeiro’s figure from falling into the oblivion by carring out this study. This paper is the first approach to the author’s intense biography as well as to the analysis of his legacy in Galician.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Article Details

References

Alonso Girgado, L. (2002): “Limiar”, en Aturuxos (Edición facsimilar): 9-16 (Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro).

Álvarez Blanco, R (2002): “Viño novo en odres vellos: os nomes do millo”, en Álvarez Blanco, R. / Dubert García F. / Sousa Fernández, X. (eds.), Dialectoloxía e léxico: 69-95 (Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega).

AT = Armada Teixeiro, R. (1898): Aturuxos. Colección de Cantares Gallegos (A Habana: Impr. e pap. “La Universal”).

Carré Alvarellos, L. (1967): Gramática Gallega (A Coruña: Editorial Moret).

Curros Enríquez, M. (1895): “Caldo de Grelos. Versos gallegos por R. Armada Teijeiro”, en La Tierra Gallega, 89: 1-3 (9.9.1895).

CG = Armada Teixeiro, R. (1895): Caldo de Grelos. Versos Gallegos (A Habana: A propaganda literaria).

De la Iglesia, A. (1898): “Aturuxos”, en Follas Novas: 1-2 (A Habana: J. Ramil y A. Cea).

Fernández Rei, F. (1991): Dialectoloxía da lingua galega (Vigo: Xerais).

Ferreiro, M (1999) [1995]: Gramática histórica galega. I. Fonética e Morfosintaxe (Santiago de Compostela: Laiovento).

Ferreiro, M. (1997): Gramática histórica galega. II. Lexicoloxía (Santiago de Compostela: Laiovento).

Freixeiro Mato, X. R. (1998): Gramática da lingua galega. I. Fonética e Fonoloxía (Vigo: A Nosa Terra).

Freixeiro Mato, X. R. (2000): Gramática da lingua galega. II. Morfosintaxe (Vigo: A Nosa Terra).

Freixeiro Mato, X. R. / Sánchez Rei, X. M. / Sanmartín Rei, G. (2005): A lingua literaria galega no século XIX (A Coruña: Universidade da Coruña).

GG = Girgado, L. A. (dir.) (2006) [reprodución facsimilada da edición de 1885-1889]: A Gaita Gallega. Repinica muiñeras, alboradas e fandangos unha vez ‘o mes (Santiago de Compostela: Xunta de Galicia).

González González, M. / Fernández Rei, F. (1982): “Anotacións á morfoloxía de Cunqueiro”, en Homenaxe a Álvaro Cunqueiro: 186-245 (Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela).

Mariño Paz, R. (1999): Historia da lingua galega (Santiago de Compostela: Sotelo Blanco).

MI = Milicroques, en Armada Teixeiro, R. (1918): Da Terriña. Versos Gallegos (A Habana: Editorial Ruiz).

MV = Armada Teixeiro, R. (1912): “Mexamorno en Viveiro. Falando solo (Con retranca e sin ela)”, en Boletín de la Real Academia Gallega, tomo 5, nº 54-55: 174-177.

Neira Vilas, X. (1994): “Significación de Ramón Armada Teixeiro”, en Memoria da emigración, I: 239-246 (Sada: Ediciós do Castro).

NME = Armada Teixeiro, R. (1886): ¡Non mais emigración! Apropóseto lireco-dramáteco en dous autos e sete cuadros (Habana: Imprenta d’a correspondenza de Cuba).

Saco Arce, J. A. (1967) [1868]: Gramática Gallega (Ourense: Gráficas Tanco).

TG = Alonso Girgado, L. / Monteagudo Cabaleiro, T. (2003) (eds.): La Tierra Gallega (A Habana, 1884-1896) Santiago de Compostela: Xunta de Galicia).