Contenido principal del artículo

Xoán Carlos Lagares
Universidade de São Paulo
Portugal
Vol. 7 (2006), Artículos, Páginas 95-116
DOI: https://doi.org/10.17979/rgf.2006.7.0.5306
Publicado: may. 17, 2006
Cómo citar

Resumen

El análisis de la variación y del cambio lingüístico permite estudiar los textos del periodo arcaico considerando las complejas relaciones que existen entre escritura y oralidad, las formas de transmisión de los diferentes géneros textuales y las tradiciones discursivas en que se encajan. La lengua de las cantigas, en ese sentido, presenta características relacionadas con la tradición de cada género lírico, constituyendo un primer modelo de "lengua elaborada" dentro del sistema gallego-portugués.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas

Cargando métricas ...

Detalles del artículo

Citas

Bakhtin, M. (1979): Marxismo e Filosofia da Linguagem (São Paulo: Hucitec).

Barros, D. Luz Pessoa de (2001): "Entre a fala e a escrita: algumas reflexões sobre as posições intermediárias", em Dino Preti (org.), Fala e escrita em questão: 5777 (São Paulo: Humanitas-FFLCH/USP).

Brea, M. (1996): Lírica profana galego-portuguesa, 2 vols. (Santiago de Compostela: CILL Ramón Pifieiro).

Bueno, F. da Silveira (1958): A Formação Histórica da Língua Portuguesa (Rio de Janeiro: Livraria Acadêmica).

Chomsky, N. (1994): O Conhecimento da Língua. Sua Natureza, Origem e Uso (Lisboa: Caminho).

Coseriu, E. (1979): Sincronia, diacronia e história: o problema da mudança lingüística (Rio de Janeiro: Presença/EDUSP).

Ferreiro, M. (1995): Gramática histórica galega (Laiovento: Santiago de Compostela).

Freixeiro Mato, X. R. (2002): Lingua galega: normalidade e conflito (Laiovento: Santiago de Compostela).

Jacob, D. / Kabatek, J. (2001): "Introducción: Lengua, texto y cambio lingüístico en la Edad Media iberorrománica", em Daniel Jacob / Johannes Kabatek (eds.), Lengua medieval y tradiciones discursivas en la Península Ibérica. Descripción gramatical - pragmática histórica - metodología: VII-XVIII (Frankfurt am Main / Madrid: Vervuert / Iberoamericana).

Labov, W. (1983): Modelos sociolingüísticos (Madrid: Cátedra).

Lagares, X. C. (2000): E por esto fez este cantar. Sobre as rubricas explicativas dos cancioneiros profanos galego-portugueses (Santiago de Compostela: Laiovento).

Lagares, X. C. (no prelo): "Galego-português e o mito das origens", VIII Congresso Internacional de Lusitanistas (Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela).

Lanciani, G. / Tavani, G. (orgs.) (1993): Dicionário da Literatura Medieval Galega e Portuguesa (Lisboa: Caminho).

Lightfoot, D. (1999): The Development of Language. Acquisition, Change, and Evolution (Massachusetts / Oxford: Blackwell).

Lorenzo, R. (1985): Crónica Troiana (A Corunha: Fundación Pedro Barrié de la Maza / Real Academia Galega).

Lucchesi, D. (2004): Sistema, mudança e linguagem. Um percurso na história da lingüística moderna (São Paulo: Parábola).

Maia, C. de Azevedo (1986): História do Galego-Português. Estado lingüístico da Galiza e do Noroeste de Portugal desde o século XIII ao século XVI (com referência à situação do galego moderno) (Coimbra: Instituto Nacional de Investigação Científica).

Maia, C. de Azevedo (1999): "Periodização na história da língua portuguesa: status quaestiones e perspectivas de investigação futura", em E. Gartner / C. Hundt / A. Schonberger (eds.), Estudos da língua portuguesa: 21-39 (Frankfurt: Verveut).

Maia, C. de Azevedo (2002): "Dos textos escritos à história da língua", em AA.VV., História da Língua e História da Gramática (Actas do Encontro): 231-249 (Universidade do Minho / Centro de Estudos Humanísticos: Braga).

Mariño Paz, R. (1998): Historia da lingua galega (Santiago de Compostela: Sotelo Blanco).

Martins, A. M. (2002): "Mudança Sintáctica e História da Língua Portuguesa", em Brian F. Head / José Teixeira / Aida Sampaio Lemos / Anabela Leal de Barros / António Pereira (eds.), História da Língua e História da Gramática (Actas do Encontro): 251-297 (Universidade do Minho / Centro de Estudos Humanísticos: Braga).

Massini-Cagliari, G. (1998): "Escrita do Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa. Fonética ou ortográfica?", Filologia e Língua Portuguesa, 2: 159-178.

Mattos e Silva, R. V. de (1989): Estrutura Trecentistas. Elementos para uma gramática do Português Arcaico (Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda).

Megale, H. (2002): "A presença dos dois períodos do português arcaico em um mesmo códice do século XV: A Demanda do Santo Graal", em Gladis Massini-CagIiari et alii. (orgs.), Descrição do Português: lingüística histórica e historiografia lingüística: 119-140 (Araquaral/São Paulo: UNESP/Cultura Acadêmica Editora).

Monteagudo, H. (1999): Historia social da lingua galega (Vigo: Galaxia).

Oesterreicher, W. (2001): "La 'recontextualización' de los géneros medievales como tarea hermenéutica", em Daniel Jacob / Johannes Kabatek (eds.), Lengua medieval y tradiciones discursivas en la Península Ibérica. Descripción gramatical - pragmática histórica - metodología: 199-231 (Frankfurt am Main / Madrid: Vervuert / Iberoamericana).

Oliveira, A. Resende de (1994): Depois do Espectáculo Trovadoresco. A estrutura dos cancioneiros peninsulares e as recolhas dos séculos XIII e XIV (Lisboa: Edições Colibri).

Oliveira, A. Resende de (1999): "Galicia trobadoresca", Anuario de Estudio Literarios Galegos 1998: 207-229 (Vigo: Galaxia / Fundación Caixa Galicia).

Oliveira, M. de (2001): "Mudança gramatical: programa de estudos", em Rosa Virgínia Mattos e Silva (org.), Para a história do português brasileiro. Volume II: Primeiros Estudos (Tomo I): 39-55 (São Paulo: Humanitas (FFLCH-USP) / FAPESP).

Rajagopalan, K. (2002): "O conceito de identidade em lingüística: é chegada a hora para uma reconsideração radical?", em Inês Signorini (org), Língua(gem) e identidade: 21-45 (Campinas: Mercado das Letras / Fapesp).

Roberts, I. / Kato, M. (1993): Português brasileiro: uma viagem diacrônica (Campinas: Editora da Unicamp).

Saprykina, O. (2002): "A língua dos trovadores galego-portugueses no contexto da Cultura Medieval", em AA.VV, História da Língua e História da Gramática (Actas do Encontro): 393-403 (Braga: Universidade do Minho / Centro de Estudos Humanísticos).

Saussure, F. (1972): Curso de Lingüística Geral (São Paulo: Cultrix).

Shlieben-Lange, B. (1993): História do falar e história da lingüística (Campinas: Editora da Unicamp).

Steiner, G. (1990): Extraterritorial. A literatura e a revolução da linguagem (São Paulo: Companhia das Letras).

Tavani, G. (1990): A Poesia Lírica Galego-Portuguesa (Lisboa: Comunicação).

Tavani, G. (2001): "O texto medieval e as suas "misérias e desventuras", em Maria do Amparo Tavares Maleval (org.), Atas do III Encontro Internacional de Estudos Medievais da ABREM: 110-129 (Rio de Janeiro: Ágora da Ilha).

Vasconcelos, C. Michaelis de (1904): Cancioneiro da Ajuda, voI. II (Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda).

Vasconcelos, J. Leite de (1966): Lições de Filologia Portuguesa (Rio de Janeiro: Livros de Portugal).

Wright, R. (1989): Latín tardío y romance temprano en Espana y la Francia carolingia (Madrid: Gredos).

Zumthor, P. (1993): A letra e a voz. A "literatura" medieval (São Paulo: Companhia das Letras).