Main Article Content

Manuel Duarte João Pires
Universidade Politécnica de Macau
China
https://orcid.org/0000-0002-1242-5319
Vol. 24 (2023), Articles
DOI: https://doi.org/10.17979/rgf.2023.24.0.9767
Published: Dec 13, 2023
How to Cite

Abstract

The forms of address allow us to reveal, through a communication situation, the social roles that each individual plays in society. The particularities of the forms of address convey knowledge about the social relations of each era as well as their mutability over time. The present study aims to investigate the forms of address typical of Northeastern Trás-os-Montes, promoting a diachronic analysis of these sociolinguistic phenomena. The methodology used is based on semi-structured interviews with individuals from different age groups in the border village of Avelanoso, the municipality of Vimioso, and the district of Bragança. The main results indicate that the number of forms of address used is currently reduced and that many peculiar solutions of Northeast Trás-os-Montes have faded during the last decades. There's also a significant difference between the older generations, who are used to highlighting social differences through recursive forms of address, and the younger generations, whose democratic interactions in informal relationships boil down to the equality of tu and the lesser intimacy of você.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Article Details

References

Allen, Ana Sofia Ferreira (2019). O sistema de formas de tratamento em português europeu: contributos para a compreensão da sua reestruturação a partir de textos escritos do século XX. Lisboa: Universidade de Lisboa. Disponível em http://hdl.handle.net/10451/40875 (Consultado em 13.05.2023).

Baptista, Maria Manuel (2009). “Estudos culturais: o quê e o como da investigação”, Carnets, Première Serie - Numéro Spécial, 451-461.

Basto, Cláudio (1932). “Formas de tratamento em português”, Revista Lusitana, 29 (1-4),183-202.

Bazenga, Aline (2022). “Formas de Tratamento de Segunda Pessoa do Singular em Português: Representações e Crenças de Falantes Madeirenses”, Arquivo Histórico da Madeira, 4, 465-499.

Bazenga, Aline (2017). Formas de Tratamento. Aprender Madeira – Dicionário Enciclopédico da Madeira. https://www.researchgate.net/publication/323366226_Formas_de_tratamento.

Biderman, Maria Teresa (1972). “Formas de tratamento e estruturas sociais”, Alfa: Revista de Linguística, 18(19), 339-381.

Brown, Roger, & Gilman, Albert (1960). “The pronouns of power and solidarity”. Em Sebeok, Thomas (ed.), Style in Language, 253-276. Cambridge: Cambridge University Press.

Carreira, Maria Helena Araújo (1997). Modalisation linguistique en situation d’interlocution: proxémique verbale et modalités en portugais. Paris: Éditions Peeters.

Carreira, Maria Helena Araújo (2014). “Cortesia e Proxémica: abordagem semântico-pragmática”. Em Seara, Isabel (coord.), Cortesia: olhares e (re)invenções, 27-46. Lisboa: Chiado Editora.

Casteleiro, João Malaca (1988). “Pronomes Pessoais e Formas de Tratamento”. Em Casteleiro, João Malaca; Pascoal, José & Meira, Américo (coords.), Nível Limiar, 376-380. Lisboa: Instituto de Cultura e Língua Portuguesa.

Cavalheiro, Valéria Mourales (2017). As diferentes regras de uso das formas tu e você e suas influências na compreensão de narrativas literárias: PB e PE. Porto: Universidade do Porto. Disponível em https://hdl.handle.net/10216/108454 (Consultado em 10.05.2023).

Cintra, Lindley (1972). Sobre formas de tratamento na língua portuguesa. Lisboa: Livros Horizonte.

Cunha, Celso, & Cintra, Lindley (2002) [1984]. Nova Gramática do Português Contemporâneo. Lisboa: Edições João Sá da Costa.

Duarte, Isabel (2011). “Formas de tratamento em português: entre léxico e discurso”, Revista Matraga, 18(28), 84-101.

Elizaincín, Adolfo (2006). “Los estudios sobre la frontera España/Portugal: enfoque histórico”, Revista de Estudios Extremeños, 57(2), 607‐621.

Ferreira, Manuela Barros (2001). “A situação actual da língua mirandesa e o problema da delimitação histórica

dos dialectos asturo-leoneses em Portugal”, Revista de Filologia Românica, 18, 117-136.

Gerhardt, Tatiana, & Silveira, Denise (2009). Métodos de pesquisa. Porto Alegre: Editora da UFRGS.

Gil, António Carlos (2008). Métodos e técnicas de pesquisa social. São Paulo: Editora Atlas.

Gouveia, Carlos (2008). “As dimensões da mudança no uso das formas de tratamento em Português Europeu”.

Em Oliveira, Fernanda & Duarte, Isabel (eds.), O fascínio da Linguagem: Actas do Colóquio de Homenagem a Fernanda Irene Fonseca, 91-100. Porto: Centro de Línguas da Universidade do Porto.

Lara-Bermejo, Víctor, & Guilherme, Ana (2018). “The politeness of você in European Portuguese”, Studies in

Hispanic and Lusophone Linguistics, 11(2), 337-366. DOI: https://doi.org/10.1515/shll-2018-0012.

Luz, Marilina (1958). Formas de tratamento no português arcaico. Coimbra: Casa do Castelo Editora.

Mateus, Maria Helena (2003) [1983]. Gramática da língua portuguesa. Lisboa: Editorial Caminho.

Mella, María Sampedro, & Rodríguez, Miren Beergoña (2023). “Aproximação sociolinguística às formas de tratamento no português europeu”, Iberoromania, 97(1), 1-20. DOI: https://doi.org/10.1515/iber-2023-2008.

Mourinho, António Maria (1987). “A língua mirandesa como vector cultural do Nordeste português”. Mourinho,

António Maria (org.), Actas das las Jornadas de Língua e Cultura Mirandesa, 75-87. Miranda do Douro: Sociedade Gráfica.

Nascimento, Maria Fernanda; Mendes, Amália, & Duarte, Maria Eugênia (2018). “Sobre formas de tratamento

no Português Europeu e Brasileiro”, Diadorim, 20 – Especial, 245-262. DOI: https://doi.org/10.35520/diadorim.2018.v20n0a23276.

Santos, Maria José de Moura (1967). “Os falares transfronteiriços de Trás-os-Montes”, Separata da Revista Portuguesa de Filologia, XIII, Coimbra: Instituto de Estudos Românicos.

Sousa, Maria José, & Baptista, Cristina Sales (2012). Como Fazer Investigação, Dissertações, Teses e Relatórios -

Segundo Bolonha. Lisboa: Edições Lidel.

Teyssier, Paul (1997). A história da língua portuguesa. Tradução de C. Cunha. São Paulo: Editora Martins Fontes.

Thomé-Williams, Ana (2004). “Sociolingustic aspects of forms of address in Portugal and Brasil: tu or você”.

Intercultural Communication Studies. XIII (3), 85-99.

Vasconcellos, José Leite de (1901). Estudos de Philologia Mirandesa. vol. 2. Lisboa: Imprensa Nacional.

Wilhelm, Eberhard Axel (1979). Pronomes de Distância do Português Actual em Portugal e no Brasil. Lisboa: Instituto Nacional de Investigação Científica.