Contido principal do artigo

Sónia Duarte
Centro de Linguística da Universidade do Porto
Portugal
Vol. 16 (2015), Artigos, Páxinas 75-105
DOI: https://doi.org/10.17979/rgf.2015.16.0.1379
Publicado: dez. 10, 2015
Como Citar

Resumo

O presente estudo tem como objeto a representação do galego no discurso metalinguístico português dos séculos XVI a XIX. Nesse sentido, trabalhar-se-á aqui sobre um corpus de textos selecionados da tradição metalinguística portuguesa desse período, abrangendo diferentes tipologias textuais. Com base no referido corpus, proceder-se-á ao levantamento de referências explícitas ao galego e à interpretação do significado das mesmas, especialmente. Nesse levantamento e análise privilegiar-se-ão os âmbitos do conhecimento recíproco e do estatuto do galego relativamente ao português no espaço mais amplo do enquadramento peninsular. Tal abordagem será aqui desenvolvida dentro das linhas metodológicas da Historiografia Linguística e tendo como referência fundamental o trabalho monográfico de Vázquez Corredoira (1998), mas também os estudos de Monteagudo (1988) e de Duarte (2007), sobre o discurso metagramaticográfico acerca do galego no quadro cronológico aqui delimitado.

Downloads

Não há dados estatísticos.

##plugins.generic.paperbuzz.metrics##

##plugins.generic.paperbuzz.loading##

Detalles do artigo

Referências

Andrade, F. Martins / Seixas, J. Nepomuceno de (1844): Opusculo ácerca da origem da lingua portugueza, composto e dedicado ao Ex.mo sr. conselheiro João Baptista de Almeida Garret, por dous socios do Conservatorio Real de Lisboa (Lisboa: Imprensa Nacional).

Barata, A. F. (1870): Advertencias curiosas sobre a língua portugueza (Coimbra: Im¬prensa Literaria).

Barreto, J. Franco (1671): Ortografia da Lingua Portugueza (Lisboa: Joam da Costa).

Barros, J. de (1540): Grammatica da Lingua Portuguesa (Olyssipone: apud Ludouicum Rotorigiũ Typographum).

Campos, F. A. de (1843): A Lingua portugueza é filha da latina, ou refutação da memoria em que o senhor Patriarcha eleito D. Francisco de S. Luis nega esta relação (Lisboa: Tip. de Manuel Jesus Coelho).

Carmelo, L. Monte (1767): Compendio de orthografia (Lisboa: na Officina de Antonio Rodrigues Galhardo).

Coelho, F. A. (1868): A lingua portugueza, phonologia, etymologia, morphologia e syntaxe (Coimbra: Imprensa da Universidade).

Faria, M. Severim de (1624): “Discurso II. Das partes que ha de haver na lingoagem para ser perfeita, & como a Portuguesa as tem todas, & algũas com eminencia de outras lingoas”, em Discursos varios politicos, 62r-86v (Evora: Manuel de Carvalho, impressor da Universidade).

Feijoo y Montenegro, B. J. (1778[1726]): “Discurso XV: Paralelo de las Lenguas Castellana, y Francesa”, em Theatro Crítico universal (ó discursos de todo género de materias para desengaño de errores comunes, tomo I, 309-325 (Madrid: Joaquín Ibarra).

Frayer, E. (1727): Discurso philológico Crítico, sobre el corolario del Discuso XV de Del Theatro Crítico Universal (Madrid).

Lião, D. Nunes do (1576): Orthografia da Lingoa Portuguesa (Lisboa: per João de Barreira, impressor delRei N.S).

Lião, D. Nunes de (1606): Origem da Lingoa Portuguesa (Lisboa: Pedro Crasbeeck).

Lima, L. Caetano de (1736): Orthographia da lingua portugueza (Lisboa occidental: na oficina de Antonio Isidoro da Fonseca).

Pereira, A. Neves (1793): “Exame critico sobre qual seja o uso prudente das palavras de que se serviram os nossos escriptores dos seculos XV e XVI, e deixaram esquecer os que se seguiram ate ao presente”, em Memorias de Litteratura Portugueza publicadas pela Academia Real das Sciencias de Lisboa, tomo V, 152- 252 (Lisboa: na officina da mesma Academia).

Ribeiro, J. Pedro (1810): “Sobre o Idioma, Estilo, e Ortographia dos nossos Documentos, e Monumentos”, in Dissertações Chronologicas e Criticas sobre a historia e jurisprudencia eclesiastica e civil de Portugal, 181-198 (Lisboa: Academia Real das Sciencias).

Saraiva, F. de São Luiz (1837): “Memoria em que se pretende mostrar que a lingua portugueza não é filha da latina, nem esta foi em tempo algum a lingua vulgar dos lusitanos”, em Memorias da A. R das Sciencias de Lisboa, Tomo XII, parte I., 1-43 (Lisboa: Academia Real das Sciencias).

Soromenho, A. Pereira (1867): Origem da lingua portugueza. These para o concurso da cadeira de Literatura Moderna no Curso Superior de Letras (Lisboa: Tipografia de Francisco José da Silva).

Soromenho, A. Pereira / Coelho, A. (1874): Origem da língua portugueza e das línguas românicas (Rio de Janeiro: Tip. Cinco de Março).

Vasconcelos, J. Leite de (1881): Á Galliza (Porto: Typographia Nacional).

Vasconcelos, J. Leite de (1928 e 1929): Opúsculos, vols. 1 e 4 (Coimbra: Imprensa da Universidade).