Métrica y crítica textual en las cantigas d'amigo: responsión externa por pares de estrofas
Contenido principal del artículo
Resumen
En las cantigas d’amigo, la responsión externa (la correspondencia interestrófica entre versos que ocupan la misma posición en la forma estrófica) se observa a veces por pares de estrofas. Reconocer este fenómeno soluciona lo que hasta ahora se consideraban problemas en numerosos textos, y debe tenerse en cuenta para la crítica textual.
Palabras clave:
Descargas
Métricas
Detalles del artículo
Citas
Arbor Aldea, Mariña (2013). “Edición e edicións: a propósito de crítica textual e lírica medieval (profana) galego-portuguesa (I)”, Revista Galega de Filoloxía, 14, 11-41.
Azevedo Filho, Leodegário A. de (1974). As Cantigas de Pero Meogo. Rio de Janeiro: Edições Gernasa e Artes Gráficas Ltda (3rd edn. [revised] Santiago de Compostela: Edicións Laiovento, 1995).
Braga, Theophilo (1878). Cancioneiro Portuguez da Vaticana. Lisbon: Imprensa Nacional.
Brea, Mercedes, and Pilar Lorenzo Gradín (1998). A Cantiga de Amigo. Vigo: Edicións Xerais de Galicia.
Cohen, Rip (2003). 500 Cantigas d’Amigo. Porto: Campo das Letras.
Cohen, Rip (2010). “Cantar Igual: External Responsion and Textual Criticism in the Galician-Portuguese Lyric”, La corónica. A Journal of Hispanic Languages, Literatures & Cultures, 38.2, 5-25.
Cohen, Rip (2012). “Two Corrections to the Text of the Cantigas d’Amigo”, eHumanista. Journal of Iberian Studies, 22, 1-26. http://www.ehumanista.ucsb.edu/sites/secure.lsit.ucsb.edu.span.d7_eh/files/sitefiles/ehumanista/volume22/1%20Cohen.pdf.
Cohen, Rip (2014). The Cantigas of Pero Meogo. Washington DC: Virtual Center for the Study of Galician-Portuguese Lyric. https://blogs.commons.georgetown.edu/cantigas/files/2013/05/Cohen-Meogo-NOVISSIMA-EDITIO-371a-rev3-Edition-mjf.pdf.
Cohen, Rip (2016). “The Cantigas of Martin Codax, edited with commentary and prolegomena”. In Arbor Aldea, Mariña (coord.), Pergamino Vindel, 285-305. Barcelona: M. Moleiro.
Corriente, Federico (2009). “The Kharjas: An Updated Survey of Theories, Texts and their Interpretation”, Romance Philology, 63.1, 109-129.
Cunha, Celso Ferreira de (1982). Estudos de versificação portuguesa (séculos XII a XVI). Paris: Fundação Calouste Gulbenkian, Centro Cultural Português.
Cunha, Celso (1985). Significância e movência na poesia trovadoresca: Questões de crítica textual. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro.
Guiadanes, Antonio Fernández (2017). “Cando o “peso” da investigación filolóxica se pode converter nun lastre (I): que + vogal na lírica profana galego-portuguesa”, Madrygal. Revista de Estudios Gallegos, 20, 21-40.
Lang, Henry R. (1894). Das Liederbuch des Königs Denis von Portugal. Halle: Max Niemeyer.
Lapa, Manuel Rodrigues (1965). Miscelânea de Língua e Literatura Portuguêsa Medieval. Rio de Janeiro: Instituto Nacional do Livro – Ministério da Educação e Cultura.
Larson, Pär (2014). “No ano hũa vez dũ dia: sul ruolo di iniziale nei manoscritti della lírica galego-portoghese”, Zeitschrift für romanische Philologie, 130(2), 452-473.
Michaëlis de Vasconcelos, Carolina (1904). Cancioneiro da Ajuda. 2 vols. Halle: Max Niemeyer.
Nobiling, Oskar (1907a). As Cantigas de D. Joan Garcia de Guilhade / Trovador do Seculo XIII. Erlangen: Junge & Sohn.
Nobiling, Oskar (1907b). “Zu Text und Interpretation des ‘Cancioneiro da Ajuda’”, Romanische Forschungen, 23, 339-85.
Nunes, José Joaquim (1926-1928). Cantigas d’amigo dos trovadores galego-portugueses. 3 vols. Coimbra: Imprensa da Universidade.
Parkinson, Stephen (2006a). “Concurrent patterns of verse design in the Galician-Portuguese lyric”. In Whetnall, Jane, & Deyermond, Alan (ed.), Proceedings of the Thirteenth Colloquium (Papers of the Medieval Hispanic Research Seminar, 51), 19-38. London: Department of Hispanic Studies, Queen Mary, University of London.
Parkinson, Stephen. (2006b). “Rules of Elision and Hiatus in the Galician-Portuguese Lyric: The View from the Cantigas de Santa Maria”, La corónica. A Journal of Hispanic Languages, Literatures & Cultures, 34.2, 113-33.
Parkinson, Stephen (2016). “Métrica acentual nas cantigas de amigo”. In Videira Lopes, Graça & Ferreiro, Manuel Pedro (ed.), Do Canto à escrita: Novas questões em torno da Lírica Galego-Portuguesa – Nos cem anos do pergaminho Vindel, 29-42. Lisbon: Instituto de Estudos Medievais / Centro de Estudos de Sociologia e Estética Musical.
Piera, Carlos (2008). “Southern Romance”. In Fabb, Nigel & Halle, Morris (ed.), Meter in Poetry: A New Theory, 94-132. Cambridge: Cambridge University Press.
Preito Alonso, Domingos (1991). “A métrica acentual na Cantiga de Amigo”. In Estudos Portugueses. Homenagem a Luciana Stegagno Picchio, 111-142. Lisbon: Difel.
Rettore, Carlo (2016). Le rime di Airas Paez: Edizione critica e commento. Padua: Università degli Studi di Padova, Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari.
Tavani, Giuseppe (1969). “Motivi della canzone d’alba in una cantiga di Nuno Fernandes Torneol”. In Poesia del Duecento nella Penisola Iberica, 265-274. Rome: Edizioni dell’Ateneo.
Toriello, Fernanda (1976). Fernand’ Esquyo. Le poesie. Bari: Adriatica.
Varnhagen, Francisco Adolfo de (1870). Cancioneirinho de Trovas Antigas colligidas de um grande cancioneiro da Bibliotheca do Vaticano. Vienna: Typographia da Corte.