Main Article Content

David Prieto García-Seco
Autonomous University of Madrid
Spain
Vol. 13 (2007), Articles, pages 125-138
DOI: https://doi.org/10.17979/rlex.2007.13.0.4789
Submitted: Nov 28, 2018 Published: Dec 7, 2018
How to Cite

Abstract

In 1917 Ramón Sopena published the Diccionario de la lengua española. José Alemany, its director, wrote in his foreword that his objective had been to develop a dictionary that would be «a register, as complete as possible, of the spoken language». This research intendes to show how they tried to fulfil that purpose.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

References

Alvar Ezquerra, Manuel (2002): «Diccionarios monolingües del siglo XX», en De antiguos y nuevos diccionarios del español, Madrid, Arco/Libros, pp. 342-396.

Álvarez de Miranda, Pedro (2004a): «La aspiración al “Diccionario total”: un fragmento del Diccionario general de la lengua española (c1933), de Miguel de Toro y Gisbert», en Nuevas aportaciones a la historiografía lingüística. Actas del IV Congreso Internacional de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística, Madrid, Arco/Libros, I, pp. 221-236.

Álvarez de Miranda, Pedro (2004b): «Quevedo en la lexicografía española», Edad de Oro, XXIII, pp. 389-416.

Álvarez de Miranda, Pedro (2005): «La proeza de un diccionario con textos. Algo más sobre el Diccionario de autoridades», en Les lletres hispàniques als segles XVI, XVII i XVIII, Castelló de la Plana, Publicacions de la Universitat Jaume I, pp. 75-92.

Castañeda, Vicente (1934): «Necrología. Don José Alemany y Bolufer», Boletín de la Real Academia de la Historia, CV, pp. 7-10 [con un apéndice de las Obras publicadas por don José Alemany y Bolufer, pp. 11-14].

Cotarelo, Emilio (1934): «Don José Alemany», Boletín de la Real Academia Española, XXI, pp. 1-6. Diccionario enciclopédico hispano-americano de literatura, ciencias y artes (1887-1898): Barcelona, Montaner y Simón, 23 ts. [y 5 de Apéndices, 1898-1910].

Enciclopedia universal ilustrada europeo-americana (1909): Madrid, Espasa-Calpe, vol. IV [y Apéndice

I, 1930].

Garrido Moraga, Antonio M. (1992): «Un episodio en la lexicografía académica del XVIII. Las supresiones en la segunda impresión del diccionario», Rilce, 8, pp. 265-285.

Martínez Camaró, Manuel (1968): Don José Alemany y Bolufer. Ensayo bio-bibliográfico, Valencia, Cosmos.

Mir y Noguera, Juan (1907): Rebusco de voces castizas, Madrid, Sáenz Jubera Hermanos.

Pagés de Puig, Aniceto de (c1902-c1931): Gran diccionario de la lengua castellana, Barcelona, Fomento comercial del libro, 5 vols. [continuado y acabado a partir del vol. IV por José Pérez Hervás].

Prieto García-Seco, David (en prensa): «El Diccionario enciclopédico hispano-americano de literatura, ciencias y artes (1887-1910) de Montaner y Simón: primera aproximación», en Actas del V I Congreso Nacional de la Asociación de Jóvenes Investigadores de Historiografía e Historia de la Lengua Española (AJIHLE), celebrado los días 29, 30 y 31 de marzo de 2006, Universidad de Granada.

Real Academia Española (1726-1739): Diccionario de la lengua castellana [...], Madrid, Imprenta de Francisco del Hierro.

Real Academia Española (1770): Diccionario de la lengua castellana [...], Madrid, Joaquín Ibarra, 2a ed. [letras A-B].

Real Academia Española (1899): Diccionario de la lengua castellana, Madrid, Imprenta de los Sucesores de Hernando.

Real Academia Española (1914): Diccionario de la lengua castellana, Madrid, Impeenta de los Srs. Hernando y Cía.

Real Academia Española (1925): Diccionario de la lengua española, Madrid, Calpe.

Real Academia Española (1927): Diccionario manual e ilustrado de la lengua española, Madrid, Espasa-Calpe.

Real Academia Española (1936): Diccionario de la lengua española, Madrid, Espasa-Calpe.

Real Academia Española (1970): Diccionario de la lengua española, Madrid, Espasa-Calpe.

Real Academia Española (2001): Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española, Madrid, Espasa-Calpe [2 DVD].

Seco, Manuel (1991): «Introducción», en Diccionario de la lengua castellana reducido a un tomo para su más fácil uso. Facsímil de la primera edición (1780), Madrid, Real Academia Española, pp. III- XII.

Seco, Manuel (1994): «Menéndez Pidal y el Diccionario manual de la Academia», en Sin fronteras. Homenaje a María Josefa Canellada, Madrid, Editorial Complutense, pp. 539-547.