Cómo definir los nombres de instrumentos musicales. Propuesta lexicográfica
Contenido principal del artículo
Resumen
Palabras clave:
Descargas
Detalles del artículo
Citas
Ahumada Lara, Ignacio (1989): Aspectos de lexicografía teórica, Granada, Universidad de Granada.
Apresjan, Juri D. (2008): «Principles of Systematic Lexicography», en Thierry Fontenelle, ed., Practical lexicography, Oxford, Oxford University Press, pp. 51-60.
Atkins, B. T. Sue (2008): «Then and Now: Competence and Performance in 35 Years of Lexicography», en Thierry Fontenelle, ed., Practical Lexicography, Oxford, Oxford University Press, pp. 247-272.
Batiukova, Olga (2009): «La teoría del léxico en los nuevos diccionarios», en Elena de Miguel, ed., Panorama de la lexicología, Barcelona, Ariel, pp. 487-519.
Béjoint, Henri y Philippe Thoiron (2002): «Schéma définitionnel, définition et traitement lexicografique des termes», Cahiers de lexicologie, 80, 1, pp. 121-134.
Benson, M.; Benson, E. y R. Ilson (1986): Lexicographic Description of English, Amsterdam, John Benjamins.
Cowie, Anthony P. (2008): «Phraseology», en Thierry Fontenelle, ed., Practical lexicography, Oxford, Oxford University Press, pp. 163-167.
Church, Kenneth W. y Patrick HANKS (2008): «Word Association Norms, Mutual Information, and Lexicography», en Thierry Fontenelle, ed., Practical lexicography, Oxford, Oxford University Press, pp. 285-295.
DeCesaris, Janet Ann y Elisenda Bernal (2005): «La gramática de los nombres de materia en los diccionarios», en Juan Cuartero Otal y Gerd Wotjak, coords., Entre la semántica léxica, teoría del léxico y sintaxis, Frankfurt, Peter Lang, pp. 453-465.
De Miguel, Elena, Santiago U. Sánchez Jiménez, Ana Serradilla Castaño, Romana-Anca Radulescu y Olga Batiukova, eds. (2009): Fronteras de un diccionario. Las palabras en movimiento, San Millán de la Cogolla, Cilengua.
De Miguel, Elena, ed. (2009): Panorama de la lexicología, Barcelona, Ariel.
Del Moral, Rafael (2006): «Principios para un diccionario conceptual y sistemático de la lengua española», en Milka Villayandre Llamazares, ed., Actas del XXXV Simposio Internacional de la Sociedad Española de Lingüística, León, Universidad de León. También en http://www3.unileon.es/dp/dfh/SEL/actas.htm.
Fillmore, Charles J. (2008): «“Corpus Linguistics” or “Computer-aided Armchair Linguistics” », en Thierry Fontenelle, ed., Practical lexicography, Oxford, Oxford University Press, pp. 105-122.
Geeraerts, Dirk (2003): «Meaning and definition», en Piet van Sterkenburg, ed., A Practical Guide to Lexicography, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins, pp. 83-93.
González Cobas, Jacinto (2009): «Los instrumentos de medida en el DRAE: una propuesta de modelo de definición», en Elena de Miguel, Santiago U. Sánchez Jiménez, Ana Serradilla Castaño, Romana-Anca Radulescu y Olga Batiukova, eds., Fronteras de un diccionario. Las palabras en movimiento, San Millán de la Cogolla, Cilengua, pp. 121- 147.
González Cobas, Jacinto (2010): «Caracterización lingüística de los nombres de instrumentos musicales. Repercusiones lexicográficas», Revista de Lexicografía, XVI, pp. 39-58.
Hanks, Patrick (2008): «Do Words Meanings Exist?», en Thierry Fontenelle, ed., Practical lexicography, Oxford, Oxford University Press, pp. 125-134.
Kiefer, Ferenc y Piet van Sterkenburg (2003): «Design and Production of Monolingual Dictionaries», en Piet van Sterkenburg, ed., A Practical Guide to Lexicography, Amsterdam/ Philadelphia, John Benjamins, pp. 350-365.
Kilgarriff, Adam (2008): «I Don’t Believe in Word Senses», en Thierry Fontenelle, ed., Practical Lexicography, Oxford, Oxford University Press, pp. 135-151.
Kilgarriff, Adam, Pavel Rychly, Pavel Smrž y David Tugwell (2008): «The Sketch Engine», en Thierry Fontenelle, ed., Practical Lexicography, Oxford, Oxford University Press, pp. 297-306.
Moliner, María (20073): Diccionario de uso del español, Madrid, Gredos.
Neubauer, F. (1987): «How to Define a Defining Vocabulary», en R. Ilson, ed., A Spectrum of Lexicography, Amsterdam, John Benjamins, pp. 49-59.
Pascual Rodríguez, José Antonio (2003): «El comentario lexicográfico: tres largos paseos por el laberinto del diccionario», en Antonia María Medina Guerra, coord., Lexicografía española, Barcelona, Ariel, pp. 353-385.
Pascual Rodríguez, José Antonio y Rafael García Pérez (2007): Límites y horizontes en un diccionario histórico, Salamanca, Diputación de Salamanca.
Porto Dapena, José-Álvaro (2007): «Una definición típica de los numerales: la de cálculo aritmético», Revista de lexicografía, XIII, pp. 105-124.
Real Academia Española (2001): Diccionario de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe. También en http://www.rae.es.
Real Academia Española: Banco de datos (CREA) [en línea]. Corpus de referencia del español actual. http://www.rae.es [marzo de 2011].
Sánchez Jiménez, Santiago U. (2010): «Construcción discursiva en el Libro de buen amor. Las palabras que designan instrumentos propios de la alimentación», en Nelly
Labère, coord., Étre à table au Moyen Âge, Madrid, Casa de Velázquez, pp. 115-128.
Sánchez Martín, Francisco Javier (2008): Estudio del léxico de la geometría aplicada a la técnica en el Renacimiento hispano, Tesis doctoral, Universidad de Salamanca.
Seco, Manuel; Andrés, Olimpia y Gabino Ramos (19991): Diccionario del español actual, Madrid, Aguilar.
Soler i Bou, Joan (2003): Definició lexicogràfica i estructura del diccionari, Tesis doctoral, Universidad de Barcelona.
Stock, Penelope F. (2008): «Polysemy», en Thierry Fontenelle, ed., Practical lexicography, Oxford, Oxford University Press, pp. 153-160.
Zgusta, L. (1971): Manual of Lexicography, The Hague, Mouton.