Contenido principal del artículo

Eva María González González
Universidade da Coruña
España
Vol. 5 (1999), Artículos, Páginas 69-87
DOI: https://doi.org/10.17979/rlex.1999.5.0.5638
Recibido: jul. 27, 2019 Publicado: jul. 27, 2019
Cómo citar

Resumen

Las expresiones paremiológicas en el Dictionario de Alonso Sánchez de la Ballesta: propuesta de sistematización.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Citas

Casares, Julio (1992): Introducción a la lexicografía moderna, Madrid, C.S.I.C., [1950].

Castro, Américo (1967): “Juan de Mal Lara y su Filosofía Vulgar”, en Hacia Cervantes, Madrid, Taurus, pp. 167-209.

Castro, Américo (1973): El pensamiento de Cervantes, Barcelona, Noguer.

Carrera de la Red, Avelina (1988): El “problema de la lengua” en el humanismo renacentista español, Valladolid, Universidad de Valladolid.

Corpas Pastor, Gloria (1996): Manual de fraseología española, Madrid, Gredos.

Chevalier, Maxime (1979): “Proverbes, contes folkloriques et historiettes traditionelles”, en Agustín Redondo (ed.): L’Humanisme dans les lettrres espagnoles. XIXe Colloque International d’Études Humanistes, Tours 5-17 juillet 1976, París, Libraire Philosophique J. Vrin, pp. 105-118.

Fernández Sevilla, Julio (1985): “Paremiología y lexicografía. Algunas precisiones terminológicas y conceptuales”, en Philologica Hispaniensia In Honorem Manuel Alvar, II, Madrid, Gredos, pp. 191-203.

Frenk Alatorre, Margit (1992): “Mucho va de Pedro a Pedro (polisemia de un personaje proverbial)”, en Elizabeth Luna Traill (coord.): Scripta Philologica In Honorem Juan M. Lope Blanch, vol. III, Universidad Nacional Autónoma de México, pp. 203-220.

González González, Eva María (1999): “Una fuente del Vocabulario de refranes y frases proverbiales de Gonzalo Correas: el Dictionario de Alonso Sánchez de la Ballesta”, Actas II Congreso Internacional de Historiografía Lingüística, León, 2-5 de marzo de 1999, Universidad de León, en prensa.

Iglesias Ovejero, Ángel (1993): “La figura etimológica en la paremiología clásica”, en Manuel García Martín (ed.): Estado actual de los estudios sobre el Siglo de Oro. Actas del II Congreso Internacional de Hispanistas del Siglo de Oro, Salamanca, Universidad de Salamanca, pp. 519-527.

Lázarro Carreter, Fernando (1985): Las ideas lingüísticas en España durante el siglo XVIII, Barcelona, Editorial Crítica, 2ª. reimp. [1949]

Manjón Pozas, Francisco José (1995): “Los dialogismos paremiológicos”, en Juan de Dios Luque Durán y Antonio Pamies Bertrán (eds.): Primeras Jornadas sobre el estudio y la enseñanza del léxico, Granada, abril de 1994, Universidad de Granada, pp. 85-91.

Medina Guerra, M.ª Antonia (1998): “El Dictionario de Sánchez de la Ballesta en los repertorios paremiológicos anteriores”, en Feliciano Delgado, Mª Luisa Calero y Francisco Osuna (eds.), Estudios de lingüística general: Actas del II Simposio de Historiografía Lingüística (Córdoba, 18-20 de marzo de 1997), Universidad de Córdoba, pp. 391-399.

O’Kane, Eleanor S. (1950): “On the names of the refran”, Hispanic Review, XVIII, pp. 1-14.

O’Kane, Eleanor S. (1959): Refranes y frases proverbiales españolas de la Edad Media, Madrid, Anejo II del Boletín de la Real Academia Española.

Sánchez y Escribano (1936): “Dialogismos paremiológicos castellanos”, Revista de Filología Española, XXIII, pp. 275-291.

Sevilla Muñoz, Julia (1992): “Fuentes paremiológicas francesas y españolas en el siglo XVI”, Revista de Filología Románica, 9, pp. 103-123.